Yeşilçamın geri dönüşüm kutusu televizyon

13 Fotoğraf
Trt'nin 70'li yıllardaki uyarlaması Halid Ziya Uşaklıgil'in Aşk-ı Memnu romanı yayımlanmasının üzerinden bir asırdan fazla zaman geçtikten sonra bile fenomen olmuştu. Eserin 1800'lü yılların sonlarında anlattığı burjuva ahlakının yozluğu, kapitalist aristokratların içi boş hayatları eleştirisi 2000'li yıllardaki versiyonuyla günümüz zamanına öylesine bir titizlikle ve aslının asaletine uygun uyarlanmıştı ki onu başarılı bir uyarlamadan çok daha fazlası mertebesinde, televizyonda efsane addedilebilecek konuma taşımıştı. Her dönem ilgi çekebilecek çarpıcı konusuyla ünlü eserin; sırf adının ve popülarite kumaşının bol getirisine masa başında güvenilip üstünkörü sunulanı değildi.

Yönetmen Hilal Saral, senaristler Ece Yörenç & Melek Gençoğlu ile gözde isimler ve rolüne 'cuk' uyumlu isimlerden oluşan kadrosuyla deyim yerindeyse taş üstünde taş bırakmamıştı. Aynı zamanda yeniden çevirinin özen isteyen ve armonisinin tutturulması elzem bir mesele olduğuna da ışık tutmuştu Aşk-ı Memnu. Her yıl düzenli olarak tekrarları yayınlanan ve buna rağmen denk gelince değil, tekrarları için bile saati ayarlanıp izlenen bir dizi oldu. Bu nereye kadar gider bilinmez ama gerçek şu ki; romanı bile pop kültürün içine çeken bu versiyon artık tarihte uyarlamalar üstü bir anlam taşıyor. Karakterlerinin isimleri söylenildiğinde akıllara gelecek tek şey Kıvanç Tatlıtuğ, Beren Saat, Selçuk Yöntem ve Nebahat Çehre gibi yüzler olacak. Ziyagil Yalısı denilince akla sadece Sarıyer'deki yalı gelecektir.

BİZE YAZIN!
Ad
Soyad
e-mail
Mesajınız
GÖNDER