Bedia
Ceylan Güzelce’nin ilk romanı “1473”, dünyanın önde gelen üniversitelerinden
Kingston Üniversitesi tarafından İngilizceye çevirilerek yayımlandı. Üniversitenin
Britanya Kütüphanesi’nin koleksiyonuna kattığı ilk çeviri
eser
olma özelliği de taşıyan kitap, iki kirpinin gözünden Otlukbeli Savaşı’nın
yarattığı yıkımları anlatan dokunaklı ve nefes kesen bir aşk hikâyesi…
Uzun
yıllar Habertürk televizyon kanalında kültür-sanat editörülüğü yapan, belgesel
film yapımından senaristliğe pek çok alanda üretkenliğiyle tanıdığımız Bedia
Ceylan Güzelce’nin ilk romanı “1473”, yalnızca Londra’nın değil dünyanın
da önde gelen üniversitelerinden sayılan Kingston Üniversitesi tarafından
İngilizceye çevirilerek yayımlandı. Kitap böylece üniversitenin, Birleşik Krallık'ın
ulusal kütüphanesi olan ve dünyanın en büyük iki kütüphanesinden
biri sayılan Britanya Kütüphanesi’nin koleksiyonuna kattığı ilk çeviri
eser olma
başarısına da erişti.
İki
kirpinin gözünden savaş
İki
kirpinin gözünden, Akkoyunlular ve Osmanlılar arasında 8
gün boyunca süren ve dünyanın en kanlı savaşlarından biri sayılan Otlukbeli
Savaşı’nı anlatan kitap, aynı zamanda dokunaklı ve nefes kesen bir aşk hikâyesini
de konu alıyor. Türkiye’de ilk kez 2011’de yayımlanan ve tarihin rakamlardan
ibaret olmadığını şiirsel bir dille ustaca anlatan “1473”, İngilizce
baskısıyla eşzamanlı olarak Türkçede yeni
kapak tasarımıyla Çınar Yayınları tarafından basıldı.
Mükemmelliğin
üniversitesi
Sanat
ve sosyal bilimler dalında dünyanın en önde gelen üniversitelerinden biri olan
ve mezunları arasında Elif Şafak, Paul Bailey, Henry Bond,
Eric Clapton, Trevor Eve, Nick Hornby gibi pek çok
edebiyatçı ve sanatçıyı da barındıran Kingston Üniversitesi, geçtiğimiz
ay mükemmel eğitimi, bölümlerinin kapsamı ve erişilebilirliği için özel övgü
alarak Guardian Gazetesi Ödülü’nü kazanmıştı.
Bedia
Ceylan Güzelce
1982
yılında Ankara'da dünyaya gelen Güzelce, İstanbul Üniversitesi
Klasik Arkeoloji Bölümü'nden mezun
olduktan sonra Atlas dergisinde çalışmaya
başladı. Sabah ve Habertürk gazetelerinde muhabirlik yaptı. Habertürk
televizyonu kültür sanat editörlüğü görevinin
yanı sıra aynı kanalda “Skala” adlı kültür sanat programını hazırlayıp sundu. İlk
romanı “1473”, 2011’de yayımlandı ve Arapçaya tercüme
edilerek Lübnan'da yayımlandı. 2013’te İz TV'deki “Savaş Sırları” adlı belgesel
programını hazırlayıp sunan Güzelce, aynı yıl TEDx’te “Acılarınızı Küçümsüyorum”
başlıklı, X ve Y kuşaklarını anlatan bir konuşma gerçekleştirdi. 2014 yılında A. Taner Elhan’ın yönettiği “Aşk Sana Benzer” filminin senaryosunu yazdı.
İkinci romanı “Göğün Bütün Çeyrekleri” ise
2015 yılında Doğan Kitap tarafından yayımlandı. En son yine İz TV’de yayımlanan
“İstanbul'un Eski Sakinleri” belgesel programını hazırlayan ve yazıları Kafa
dergisinde yayımlanan Güzelce, Storia Türkiye web sitesinin genel yayın yönetmenliği
görevini sürdürmekte…

Arka
Kapak
“Tarih, kimseyi hatırlamayan bir ihtiyar. Ona
yalnızca yazanlar inanıyor.”
Bir
sabah, çiçekler içine çekiliverdi...
Ertesi gün Otlukbeli Savaşı başlayacaktı. Başkent’te
bekleyen Osmanlı askerlerinin çevresini
yarım bir hilal gibi çevreleyen Akkoyunlu
ordusunun heyecanla çarpan kalp seslerini
duymak için yarasalar kadar iyi duymanız gerekmiyordu.
Bu sesler ağaç gövdelerine çarpıyor,
aşağı inip kökleri titretiyordu.
Otlukbeli
ovasında oyuklar açan her bir top
mermisiyle onlarca asker ve bin yıllık ağaçlar
devriliyordu.
Yeraltı
hayvanlarının gizli tünelleri bir bir açığa çıkıyordu. Göğe yükselen sadece
askerlerin değil, hayvanların da çığlıklarıydı.
Bedia
Ceylan Güzelce, Otlukbeli Savaşı’nı iki kirpinin gözünden
anlattığı 1473’te, olaylara bir başka gözle bakmamızı
istiyor. Tarihin rakamlardan ibaret olmadığını şiirsel bir dille ustaca anlatıyor.
Savaşlarda
adı bile geçmeyenlerin romanı 1473.